Тбилиси, 23 декабря 2014 г.
В черноморском городе Кобулети (Аджарская автономная республика) завершается реставрация братской могилы русских солдат, павших в русско-турецкой войне 1877-78 годов, в частности в сражениях при Цихисдзири 18 января 1878 года, сообщил "Новости-Грузия" руководитель Института Евразии Гулбаат Рцхиладзе.
"Каменный монумент с крестом, поставленный полковником Ребиндером в 1902 году на этой братской могиле, был очищен местными жителями и перекрашен. Проведена очистка территории могилы и непосредственно прилегающей к ней земли от сорняков и мусора, был рассыпан щебень, разложены каменные плиты. Сейчас идет интенсивная работа по укреплению капитальной стены, огораживающей братскую могилу. Люди работают с энтузиазмом", - сказал Рцхиладзе.
"Когда представители Института Евразии предложили нам помощь в восстановлении братской могилы русских солдат, мы, жители села очень и очень обрадовались – ведь именно благодаря их героизму в войне 1877-78 годов была освобождена Аджария, наш родной край. Мы помним очень много хорошего от России и в советский период, все же было больше хорошего, чем плохого", - говорит 47-летний Имеда Тхилаишвили, житель села Хуцубани (крупное село, примыкающее к курортному городу Кобулети).
На предварительном открытии, при осмотре проходящих работ
и уже частично отреставрированной братской могилы в
субботу, 20 декабря, собрались руководители местной
администрации и жители села Хуцубани, работники
министерства культуры автономии, а также видные и
уважаемые представители батумской интеллигенции.
Автор идеи восстановления монумента в Хуцубани - юрист
Семен Коридзе, долго проживавший в России.
"В Аджарии всегда с особой теплотой относились к русским, к России, но сегодня все же особый день – посмотрите на этих людей, как они довольны, какой энтузиазм они проявили", - заявил Коридзе.
После панихиды по усопшим воинам гости выступили с краткими приветственными словами.
"В той освободительной войне на Балканском и Кавказском театрах войны полегло около двухсот тысяч русских солдат. Мы должны помнить и ценить героизм этих людей. Мы также должны помнить, что в составе русской армии воевали и грузины, тогда не было никакого различия по этническому признаку – все боролись за общее дело, за общую веру, за общего царя, за общую свободу. Мы должны завершить реставрацию и лелеять это место, как одну из наших исторических святынь", - отметил руководитель Института Евразии, политолог Гулбаат Рцхиладзе.
Реставрационные работы полностью завершатся 18 января, в очередную годовщину погибшего русского воинства в сражении при Цихисдзири ("основа горной крепости"). На специально закрепленной на стене братской могилы табличке на грузинском, русском и английском языках высечены слова: "Благодарная Аджария и вся Грузия не забудет освободителей".
Участники Народного движения "За русско-грузинский диалог и сотрудничество" при поддержке Института Евразии сделали одной из своих главных целей по мере возможности восстановить памятники славы ВОВ, а также более раннего, царского периода, пришедшие в упадок в период правления Михаила Саакашвили. Ранее был отреставрирован монумент славы ВОВ в селе Дирби в зоне грузино-осетинского конфликта.